نسل جدیدی در انتقال مفاهیم و احساسات
زبان صورتکها
واژه «اموجی» که به فارسی شکلک ترجمه شده، تنها چند سال است که به فرهنگ لغت جهانی اضافه شده و شما به جای استفاده از لغات با یک تصویر کوچک، مفهومی را برای برقراری ارتباط منتقل میکنید.
واژه «اموجی» که به فارسی شکلک ترجمه شده، تنها چند سال است که به فرهنگ لغت جهانی اضافه شده و شما به جای استفاده از لغات با یک تصویر کوچک، مفهومی را برای برقراری ارتباط منتقل میکنید.
شکلکها آیکونهای کوچک یا تصاویر دیجیتال از چیزهایی مانند چهره، مواد غذایی، پرچمها، قلب، آب و هوا، ساختمانها و... هستند. مدتهاست که این شکلکها میهمان ابزارهای هوشمند ما هستند و اکثراً از آنها در بیان احساسات یا توصیف شرایطی که در آن قرار داریم، استفاده میکنیم.
در سال 1882 در آمریکا از شکلکهای بسیار ابتدایی در چاپ استفاده میشد که به آنها اموتیکان میگفتند اما اموجیها، به صورت آن چیزی که اکنون میبینیم، اولین بار در 1990 توسط ژاپنیها برای ارتباطات مورد استفاده واقع شدند. بعدها شرکت گوگل و اپل برای استاندارد شدن این شکلکها درخواست دادند و بعد از تصویب استانداردی برای این شکلکها آنها ابتدا به سیستمعامل اپل و بعد به اندروید و سایر سیستمعاملها راه یافتند. تخمین زده میشود که نوجوانان در ماه حدود 3000 پیام متنی دریافت میکنند. بنا بر گزارش اموجیترکر، در توئیتر در هر ثانیه بالغ بر 350 شکلک ارسال میشود که شکلکهای چهره شایعترین این شکلکها هستند.
سوالی که ممکن است ذهن شما را درگیر کند این است که آیا شکلکها چیزی را منتقل میکنند که کلمات قادر به انتقال آنها نیستند؟
برخی اوقات انتقال احساسات از طریق نوشتن بسیار سخت است و گاهی موجب اشتباه در تفسیر پیام از طرف گیرنده میشود و از طرفی شما باید از کاراکترهای زیادی برای توصیف شرایط و احساس خود استفاده کنید اما گاه با یک شکلک به راحتی منظور را میرسانید. البته ناگفته نماند که گاهی این اموجیها هم به خوبی به کار برده نمیشوند و موجب تفاسیر اشتباه در سمت گیرنده خواهند شد. بنابراین شکلکها هم کامل نیستند و گاه برای گیرنده ایجاد ابهام میکنند.
سوال دیگر این است که آیا اموجیها ارتباطات و آموزش را بهبود میبخشند یا به آن ضربه میزنند؟
اگر به گذشته خودمان فکر کنیم یادمان میآید که در ابتدا ما توسط همین شکلها خواندن و نوشتن را آموختهایم. پدر و مادرها و معلمان با نشان دادن تصاویری مانند توپ، درخت، نان و غیره به ما آموزش میدادند. البته بدیهی است این شکلکها همچنین میتوانند ضرباتی نیز بر آموزش وارد کنند. مثلاً عادت کردن به ارسال آنها و عدم نوشتن برخی لغات موجب میشود کودکان در املای درست کلمات اشتباه داشته باشند.
در هر حال استفاده از این شکلکها روز به روز در حال افزایش است، بهطوری که در حال حاضر برنامههای پیامرسانی وجود دارند که در آنها تنها میتوانید شکلک بفرستید و حتی شبکههای اجتماعیای هستند که تنها شکلکها در آن حرف میزنند.
با افزایش استفاده از شکلکها تعداد آنها نیز روز به روز در حال افزایش است تا برای هر سلیقه و فرهنگی به تعداد کافی شکلک وجود داشته باشد. حتی این شکلکها گاه بومیسازی میشوند. مثلاً در برنامههای پیامرسان مانند وایبر شکلکهایی مخصوص فرهنگ ایرانیان با لباس و پوشش ایرانی ارائه میشود. برای دریافت برخی از این شکلکها شما باید هزینه بپردازید و بنابراین آنها به منبع درآمدی برای برخی از برنامههای پیامرسان بدل شدهاند.
دیدگاه تان را بنویسید